Sourate 1 - AL-FATIHA / PROLOGUE en français / arabe / phonétique Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux ?????? ?????? ?????? ???
Coran-francais-arabe-phonetique.pdf
Le Saint Coran, texte arabe et traduction française Publié pour la première fois par (Qu'Allah les enveloppe dans Sa miséricorde) – le texte français
Holy-Quran-French.pdf
Prononcer le « u » comme le son français « ou/o », le « oo » comme un « u Prononcer le « '» du fond de la gorge comme dans le mot arabe « 'ayn » (cil)
le-coran-en-phonetique.pdf
prononciation arabe, dans l'espoir de la voir se généraliser dans les textes français, au lieu de cette forme distordue de « Coran » définitivement
the_holy_quran_france.pdf
de ce Noble Coran et de la Traduction en Français de ses sens " Allah: Nous avons préféré conserver le mot arabe désignant « Dieu l'Unique»,
fr_Noble_Coran_et_la_traduction_en_langue_francaise.pdf
latins, en phonétique, version révisée collective, en français et arabe phonétique, éditeur Al Bouraq, livre broché, juin 2008 Le Saint Coran, et la
Lectures-du-Coran-Bib.pdf
https://apropos erudit org/fr/usagers/politique-dutilisation/ la langue arabe du Coran, ainsi que celle de sa traduction seront dégagées du
017774ar.pdf
aucun son semblable dans l'alphabet Français En plus grâce à la diversité de la langue Arabe, même une erreur minuscule dans la prononciation d'une lettre
kEf_Y9JexBi28cnPZfDID2tXiAE.pdf