Nutriflex Lipid Plus (EF) 1875mL Nutriflex Lipid Special (EF) 1250mL Nutriflex Lipid Special (EF) 1875mL Smofkabiven 12 (EF) 1477mL Smofkabiven Nutriflex® peri 730 NP73078 0809 Composition Amounts of active ingredients in both the 1000 ml and 2000 ml sizes of the product before and after mixing of
NUTRIFLON GREASE (200 ml) versie NG200 0920091 Propriétés • Une graisse lubrifiante blanche non toxique, de haute qualité • Produit classé NSF H1 NUTRIFLON GREASE (200 ml) versie NG200 0920091 Eigenschappen • Hoogwaardig non toxisch universeel smeervet • NSF geregistreerd in de H1 RE NUTRIFLON
Nursery and primary school in Magny-le-Hongre
École maternelle et primaire à Magny-le-Hongre
Architect
Location
Hervé Abbadie Photographe
There were no fixed points on this open site to
Nevertheless,
decided not to create a self-centred monolith but,
opted for a straightforward urban structure that would itself set,
On the outside,
picks up the orthogonal street layout,
not mean that it presents a dull exterior to the
On its ground level,
the lengthy east wing is largely glazed
there is a band of classroom windows with an
oversized continuous lintel above,
skylight dormers lend a rhythmic appearance to
the more than 60-metre long façade
the south wing façade is largely opaque,
owing to the two separate entrances for the nursery school and the primary school
that interrupt the expansive frontage
On the inside,
dynamism and variety unfold: like a hinge pin,
centre of this angled complex holds everything
Tall narrow fibre cement panels line
Interior corridors
spill out and continue into the open,
roofs provide shelter for the open pathways that lead to
facades complement this spatial diversity,
all are clad with the same material,
The entire complex is of timber frame construction: laminated timbers,
wood-and-concrete composite construction
hat sich die Architektin dennoch
gegen einen ich-bezogenen Solitär entschieden
Sie platzierte eine einfache städtebauliche Figur,
die für weitere Entwicklungen Bezug und Maßstab setzt
Nach außen folgt das winkelförmige
Bauwerk den geraden Straßen
Klarheit und Ruhe
Dabei sind die Gebäudefronten keinesfalls stur,
im Erdgeschoss weitgehend verglast
erstreckt sich das Fensterband der Klassenzimmer mit einem hohen,
bekleidet mit dunklen Faserzementtafeln
gerahmte Lichtgauben rhythmisieren die über
wird durch die Zäsuren mit den beiden Zugängen
zu Kinderhort und Grundschule die Mächtigkeit
sich eine vitale Vielfältigkeit
Wie ein Scharnier
hält die gerundete Fassade in der Winkelmitte
Schmale,
hohe Faserzementtafeln umschließen den Ruhepunkt
Rechts und
links wachsen Bauten in die Grundstückstiefe,
werden abgegrenzte und geschützte Freibereiche
schützende Dächer begleiten den Weg bis
zu offenen Sport- und Spielflächen
aber das durchgehend verwendete
Der gesamte Komplex ist in Holzbauweise
Vollholz,
wie auch alle Fenster und Außentüren
aus einer Holz-Beton-Verbundkonstruktion
a décidé de ne pas concevoir un bâtiment solitaire
Elle a déposé une simple forme urbaine qui
servira de base et d‘échelle aux futures réalisa
Vers l‘extérieur,
d‘équerre s‘inscrit dans le prolongement des
rues droites – ce qui exprime la clarté et le silence
La longue aile côté est est très
largement vitrée au rez-de-chaussée
Au-dessus
s‘étirent les fenêtres en bandeau des salles de
classe avec une retombée haute et fermée recouverte de panneaux foncés en fibres-ciment
lucarnes lumineuses aux puissants cadres rythment la façade de plus de 60 mètres de long
césures formées par les deux entrées de l‘école
maternelle et de l‘école primaire atténuent la
puissance de l‘angle sud avec ses façades de
la diversité vitale s‘exprime
façade arrondie au centre de l‘angle retient le tout
Des panneaux en fibres-ciment étroits
et élancés entourent le point de repos
des volumes s‘avancent dans la profondeur du terrain
des espaces protégés et délimités sont ainsi créés
protectrices accompagnent le parcours jusqu‘aux
surfaces de sport et de jeux en plein-air
mais le matériau qui recouvre l‘ensemble
L‘ensemble du complexe est construit en
ossature bois : bois lamellé-collé,
de même que toutes les fenêtres
et portes extérieures sont en mélèze
Certains
planchers sont en construction mixte boisbéton
A+D ARCHITECTURE + DETAIL 38 / 2012
The streetside façade follows the orthogonal street layout
a lively diversity unfolds on the open
Ground f loor | Erdgeschoss | Rez-de-chaussée
A l‘extérieur,
un bâtiment d‘angle qui suit la rue déploie
vers l‘espace intérieur une diversité vivante
sombres en fibres-ciment constituent le matériau dominant des façades
Section D-D | Schnitt D-D | Coupe DD
er zum Innenbereich eine lebhafte Vielfalt
aus Faserzement sind das dominierende Fassadenmaterial
A+D ARCHITECTURE + DETAIL 38 / 2012
Fassade Normalfall | Horizontalschnitt
Façade,
cas courant | coupe horizontale
street façade of the primary school
Tafeln aus Faserzement bekleiden in drei unterschiedlichen Farben die Fassade der Grundschule zur Straße
Des panneaux en fibres-ciment de trois couleurs habillent
la façade sur rue de l‘école primaire
Fassade Rundbau | Horizontalschnitt
Façade partie courbe | coupe horizontale
Section B-B | Schnitt B-B | Coupe BB